在2015年出版了第一卷之后,約書亞·科特(Joshua Cotter)出版了《置換》(deation)系列的第二集,故事發(fā)生在不久的將來,互聯網(更名為“流”)通過心靈感應運作,中心服務器是一個小女孩。故事發(fā)生在第一卷《位移》第二卷中描述的事件的前幾年,講述了阿韋琳moire的角色,她是一個心理不穩(wěn)定的年輕法國移民到美國,以及沃爾特·沃克,一個最近分離的年輕平面設計師,在文化中心的接待。這兩個年輕人墜入愛河,在一段被艾莉娜的暴力危機打斷的關系結束時,他們將成為歐內斯特教授心靈感應網絡的創(chuàng)始人。非??苹孟盗行坌牟摹段灰啤方橛谕ぜ忌?William Gibson)的賽博朋克(cyberpunk)和k·迪克(K. Dick)的迷幻科幻小說之間,并帶有一點洛夫克拉夫特(Lovecraft)的元素。約書亞·科特(Joshua Cotter)在第二卷中繼續(xù)了他的故事,講述了冒險和存在主義的反思這個系列將包括七個。
Après le premier volume publié en 2015, Joshua Cotter livre le deuxième épisode de la série Déplacement, qui se déroule dans un futur proche où Internet, rebaptisé le ? flux ?, fonctionne par télépathie avec pour serveur central une petite fille.Situé des années avant les événements décrits dans le premier volume, Déplacement, vol. 2 présente les personnages d’Aveline Moiré, une jeune fran?aise psychologiquement instable immigrée aux états-Unis et Walter Walker, un jeune graphiste fra?chement séparé qui travaille à l’accueil d’un centre culturel. Les deux jeunes adultes vont tomber amoureux et, au terme d’une relation ponctuée par les violentes crises d’Aveline, ils seront à l’origine de la création de l’Internet télépathique du Professeur Earnest.Série de science-fiction très ambitieuse, Déplacement navigue entre le cyberpunk de William Gibson et la SF psychédélique de K. Dick, avec une petite pincée de Lovecraft. Joshua Cotter continue son récit au long cours mêlant aventures et réflexions existentielles dans ce deuxième volume d’une série qui en comptera sept.