家庭作業(yè)最難的部分是開始! 蘿拉和湯姆的父母有很多擔(dān)憂。 老大上大學(xué),老三上小學(xué),到了晚上,總是一樣的儀式:你必須做功課! 每個(gè)人都有自己的成功學(xué)習(xí)英語課程的策略,解決方程式的小技巧……或者盡快發(fā)送它們的最佳方式。 幸運(yùn)的是,他們可以依靠祖父母。 不得不說,路易斯?fàn)敔斣趯W(xué)校是個(gè)王牌……逃學(xué)! 這張專輯充滿了很好的建議、技巧和咯咯笑聲(而不僅僅是在頁邊空白處),這張專輯將把好心情放在練習(xí)簿中,讓課程更容易學(xué)習(xí)。 父母最終會(huì)微笑著做(或讓別人做)他們的家庭作業(yè)!
Le plus dur dans les devoirs, c’est de s’y mettre ! Les parents de Lola et Tom ont bien des soucis. L’a?née est au collège, le cadet en primaire, et le soir, c’est toujours le même rituel : il faut faire les devoirs ! Chacun y va de sa stratégie pour réussir à retenir une le?on d’anglais, de son petit truc pour résoudre une équation… ou de la meilleure fa?on de les expédier au plus vite. Heureusement, ils peuvent compter sur les grands-parents. Il faut dire que pépé Louis était un as à l’école… buissonnière ! Plein de bons conseils, d’astuces et de fous rires (et pas que dans les marges), cet album mettra de la bonne humeur dans les cahiers d’exercices et rendra les le?ons bien plus faciles à apprendre. Les parents vont enfin faire (ou faire faire) les devoirs avec le sourire !
游客,如果您要查看本帖隱藏內(nèi)容請(qǐng)
回復(fù)