Emoji 壓力很大:雖然他一直在學(xué)生室學(xué)習(xí),但他的大學(xué)卻讓他在現(xiàn)實(shí)生活中實(shí)習(xí)! 并且不可能破解該站點(diǎn)以取消此傳票。 不管怎樣,要么就這樣,要么回去和他的三個(gè)媽媽一起住在家里…… 到了鄉(xiāng)下,Emoji 意識(shí)到歡迎他的家是看不見的……除非他摘下增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)眼鏡! 管理房子的人工智能胡格特向他解釋說,是她發(fā)明了這個(gè)實(shí)習(xí)故事。 目標(biāo):讓他遇見從未與人類和外界接觸過的少女娜歐。 但 Nao 也是一名強(qiáng)大的黑客,與暗網(wǎng)之王 Great Troll 的馬基雅維利設(shè)計(jì)作斗爭。 為了幫助他們完成任務(wù),Nao 和 Emoji 將從月球工廠訂購一個(gè)定制的機(jī)器人:A-Lan。
Emoji est stressé : alors qu'il a toujours suivi ses études depuis sa chambrette d'étudiant, son université l'envoie en stage dans la vraie vie ! Et impossible de pirater le site pour annuler cette convocation. Bref, c'est ?a ou retourner vivre à la maison avec ses trois mamans... Arrivé en pleine campagne, Emoji se rend compte que le domicile qui l'accueille est invisible... à moins d'enlever ses lunettes de réalité augmentée ! Huguette, l'intelligence artificielle qui gère la maison, lui explique que c'est elle qui a inventé cette histoire de stage. Le but : lui faire rencontrer Nao, une jeune fille qui n'a jamais eu de contacts avec les humains et le monde extérieur. Mais Nao est aussi une redoutable hackeuse en lutte contre les desseins machiavéliques du Grand Troll, le roi du Dark Web. Pour les aider dans leur tache, Nao et Emoji vont commander dans une usine lunaire un robot sur-mesure : A-Lan.
游客,如果您要查看本帖隱藏內(nèi)容請(qǐng)
回復(fù)