誰從來沒有在一個非常艱難但非常艱難的公司實習(xí)過?在這張專輯中,我們跟隨克萊爾的日常生活,她開始了她在SOPITEC的實習(xí)。日子一遍又一遍地重復(fù),看起來非常相似。它發(fā)現(xiàn)自己被淹沒了沒有興趣的幻燈片,帶著同樣的空虛感從一個部門轉(zhuǎn)到另一個部門,參加培訓(xùn)生的比賽,對會議延誤的復(fù)雜機制感到失望……在SOTIPEC,伯恩斯坦和德圖因(de Thuin)通過實習(xí)生的視角,以一種有趣的方式突出了公司生活中荒謬的小細(xì)節(jié)。
Qui n’a jamais vécu un stage en entreprise bien galère, mais alors vraiment vraiment galère ? Dans cet album, on suit le quotidien de Claire qui débute son stage à la SOPITEC. Les jours se répètent et paraissent énormément se ressembler. Elle se retrouve inondée de powerpoints sans aucun intérêt, passe de service en service avec le même sentiment de vacuité, participe à des Olympiades de stagiaires, constate avec dépit le mécanisme très élaboré des retards de réunion... à la SOTIPEC, Bernstein et de Thuin s’amusent à mettre en avant les petits détails ridicules de la vie d'entreprise vue par le prisme d'une stagiaire.