一個為美國時間事務(wù)局工作的特工開始發(fā)現(xiàn)時間線中幾個異常的來源,卻被囚禁在一個無法逃脫的時間循環(huán)中。
An agent working for the U.S. Bureau of Temporal Affairs sets out to discover the source of several anomalies in the timeline—only to become imprisoned in an inescapable time loop.
時間特工塔里克·阿卜杜勒納賽爾被困在時間循環(huán)中,一遍又一遍地生老病死。
Temporal agent Tarik Abdelnasser is trapped in a time loop, living and dying over and over again.
時間旅行的發(fā)現(xiàn)并不為大眾所知,但一場新的冷戰(zhàn)在全球情報機構(gòu)之間肆虐,他們試圖改變歷史事件,以有利于各自的未來。當(dāng)新的情報指向美國時間事務(wù)局(BTA)的敵對異常在過去,資深外勤特工Tarik Abdelnasser和他的新搭檔Lucia Olmos,被派去調(diào)查。他們發(fā)現(xiàn)一個激進的對手揮舞著一種新技術(shù),可以瓦解BTA努力維護的一切。
The discovery of time travel is unknown to the general public, but a new Cold War rages between global intelligence agencies as they attempt to alter historical events in favor of their respective futures. When new intel points the U.S. Bureau of Temporal Affairs (BTA) toward a hostile anomaly in the past, veteran field agent Tarik Abdelnasser and his new partner, Lucia Olmos, are dispatched to investigate. They discover a radical adversary wielding a new technology that could unravel everything the BTA fights to maintain.
隨著塔里克越來越接近真相,他發(fā)現(xiàn)自己被困在一個時間循環(huán)中,一場即將到來的恐怖襲擊和他自己的死亡觸發(fā)了一天的重新開始。他必須保持自己的理智完好無損,并找到阻止攻擊的方法,逃離循環(huán),并返回自己的時間線,以阻止BTA和其中的每個人的毀滅。
As Tarik gets closer to the truth, he finds himself trapped in a time loop where an imminent terrorist attack, and his own death, trigger the day to restart. He must keep his sanity intact and find a way to prevent the attack, escape the loop, and return to his own timeline to thwart the destruction of the BTA and everyone inside of it.