從前,在高高的雪山上,有一個小女孩和她的祖母住在一間舒適的小屋里,大家都叫她Pickhead。因為她總是帶著她的礦工鎬,還因為,她很固執(zhí)。這不是最委婉的說法,但一旦她下定決心要做什么,就沒有什么能阻止她了。一點決心和很大的進取心帶著不知疲倦的Pickhead穿過大陸,一路到河口去看她跳踢踏舞的姐姐表演。這是計劃,至少,除非一些偷獵者有話要說……
Once upon a time, high up in the snowy mountains, in a cozy cabin with her grandmother, lived a little girl whom everyone called Pickhead. Because she was never without her miner's pick, and because, well, she was pigheaded. Not the nicest way to say it, but once she's made up her mind to do something, there's no stopping her. A little determination and a lot of gumption take the indefatigable Pickhead across the continent and all the way to the Bayou to see her tap-dancing sister perform. That's the plan, at least, unless some poachers have something to say about it...