Sally Hazzard 剛剛度過了她一生中最糟糕的一天:當(dāng)一名普通的地鐵司機(jī)在輪班時,當(dāng)一名男子被推到她的火車前并被殺時,不可思議的事情發(fā)生了。
Sally Hazzard just had the worst day of her life: While on a usual shift as a driver for the tube, the unthinkable happened when a man is pushed in front of her train and killed.
但是……這里有些奇怪。 莎莉發(fā)誓該男子是被推倒的,但她的主管、目擊者和中央電視臺的錄像都顯示該男子是自己摔倒的。 薩莉不能就此罷休,她對謀殺案的調(diào)查將她介紹給一位名叫愛德華·塔恩的軍情六處特工,他也對所謂的事故感到好奇。
But…there’s something strange here. Sally swears the man was pushed but her supervisors, witnesses and the cc tv footage all show the man falling on his own. Sally cannot let this go, and her investigation into the murder introduces her to an MI-6 agent named Edward Tarn also curious about the so-called accident.
Sally 和 Ed 一起發(fā)現(xiàn)了暗殺事件的外星人解釋,以及外星人入侵和最瘋狂的情節(jié)轉(zhuǎn)折:深埋在倫敦地鐵下的星際旅行系統(tǒng)!
Together, Sally and Ed discover an off-world explanation for the assassination, plus an alien invasion and the craziest plot twist of all: an interplanetary travel system buried deep beneath the London Underground!