Le cahier à fleurs 第2冊(cè) Laurent Galandon 漫畫(huà)下載
-
漫畫(huà) 資源類(lèi)別
-
JPG 圖片格式
詳細(xì)規(guī)格
- 法語(yǔ) 使用語(yǔ)言
- 百度網(wǎng)盤(pán) 下載方式
漫畫(huà)內(nèi)容簡(jiǎn)介[機(jī)翻]:安納托利亞,1915年。Maraynouche和Dikran現(xiàn)在生活在奧克塔的枷鎖下,奧克塔是一個(gè)真正的奴隸食人魔。Maraynouche又拉小提琴了。由于沒(méi)有樂(lè)譜,她在花筆記本上寫(xiě)了一首曲子。薩利姆被這個(gè)少年所吸引,他越來(lái)越不能忍受父親對(duì)這個(gè)肚子變圓的年輕女人的態(tài)度。她在等奧克塔的孩子。很快,迪克蘭在絕望的時(shí)刻試圖逃跑,但奧克塔很快找到了他,并嚴(yán)厲地懲罰了他…
原文內(nèi)容簡(jiǎn)介:Anatolie, 1915. Maraynouche et Dikran vivent dorénavant sous le joug d’Oktar, véritable ogre esclavagiste. Maraynouche joue à nouveau du violon. Faute de partitions, elle écrit un morceau dans le cahier à fleurs. Salim est attiré par l’adolescente et il supporte de moins en moins l’attitude de son père à l’égard de la jeune femme dont le ventre s’arrondit. Elle attend un enfant d’Oktar. Bient?t, Dikran, dans un moment de désespoir, tente de fuir mais Oktar le retrouve rapidement et le punit violemment…