在別人眼里,他們就是一對普通的夫妻。 他被認為是理想的丈夫,她被認為是矜持的妻子。 然而,一旦他們公寓的門關上,臉色就變了。
Para todos los demás, son una pareja normal y corriente. él es percibido como el marido ideal, ella como la esposa reservada. Sin embargo, una vez que se cierra la puerta de su piso, las caras cambian.
悶悶不樂的聲音,蒙面的瘀傷,鄰居或朋友為了方便而否認現(xiàn)實的眼神……羞辱和毆打是這位年輕母親的日常生活。
Ruidos apagados, moratones enmascarados, miradas de vecinos o amigos que niegan la realidad por conveniencia… Las humillaciones y los golpes son el día a día de esta joven madre.