在羅斯被綁架后,叛亂部隊(duì)分裂了,一場(chǎng)致命的瘟疫威脅著剩下的人的生命。在德魯西拉的城堡里,羅斯發(fā)現(xiàn)邪惡以多種形式出現(xiàn),并了解到特瑞夫面臨的威脅比任何人想象的都要險(xiǎn)惡。
Las fuerzas de la rebelión se fracturan después del secuestro de Rose y una plaga letal amenaza la vida de los que quedan. Recluida en el castillo de Drucilla, Rose descubre que el mal se presenta de muchas formas y se entera de que la amenaza para Ttereve es más siniestra de lo que nadie podría haber imaginado.
為特特里夫人民而戰(zhàn)發(fā)生在一個(gè)年輕女子的內(nèi)心和靈魂中。但羅斯擔(dān)心她必須做出的犧牲對(duì)她來說是不是太大了?
La batalla por el pueblo de Ttereve tiene lugar en el corazón y el alma de una joven. Pero, ?el sacrificio que Rose teme que debe hacer es demasiado grande incluso para ella?
游客,如果您要查看本帖隱藏內(nèi)容請(qǐng)
回復(fù)