在完全禁閉的情況下,弗雷德為了家人的幸福,買了一只小狗提基。他不知道的是,這只狗會毀掉他的日常生活……1卷出版-正在進(jìn)行的系列。一本由SPA的總統(tǒng)作序的書。2020年11月,在完全禁閉的情況下,40多歲的弗雷德、他的女朋友蘇菲和他的女兒盧正在尋求一點(diǎn)安慰。他們決定收養(yǎng)一只狗,一只名叫提基的柴犬。但在一周的時間里,這個可愛的小毛球粉碎了弗雷德生活中的一切:確定性、聯(lián)系和平衡。就像一個攝影顯影劑,她會突出她在路上遇到的每個人的缺點(diǎn),并顛覆他們的生活……就像打保齡球的狗。這部幽默而真誠的自傳小說質(zhì)疑了我們與收養(yǎng)寵物的關(guān)系,以及這種選擇的重要性。
En plein confinement, Fred achète Tiki, un jeune chien, pour le bonheur de sa famille. Ce qu'il ne sait pas, c'est que le chien va faire voler en éclat son quotidien... 1 VOLUME PARU - SéRIE EN COURS. Un livre préfacé par le Président de la SPA. En novembre 2020, en plein confinement, Fred, la quarantaine, sa copine Sophie et sa fille Lou sont à la recherche d'un peu de réconfort. Ils décident donc d'adopter un chien, une jeune Shiba, nommée Tiki. Mais en l'espace d'une semaine, l'adorable petite boule de poils fait tout voler en éclats dans la vie de Fred : les certitudes, les liens, les équilibres. A la manière d'un révélateur photographique, elle va mettre en lumière les failles de tous ceux qu'elle croise sur son chemin et chambouler leurs vies... comme un chien dans un jeu de quilles. Avec humour et sincérité, ce récit autobiographique romancé questionne notre rapport à l'adoption d'un animal de compagnie et de l'importance d'un tel choix.